院系

当前位置: 首页 > 校园时讯 > 院系 > 新闻详情
浙江传媒学院“2022译国译民寒假线上实习”项目圆满成功
来源单位:国际文化传播学院(国际教育学院)       发布时间:2022-04-13      

为帮助学生深入了解翻译行业现状,提升学生的翻译素养和翻译水平,切实做好翻译人才培养的重任,我校今年的实习实践教学通过线上形式展开,在疫情期间我们组织学生参加了译国译民翻译服务有限公司举办的“2022年寒假线上实习”项目。

我校有92位同学报名参与此次为期4-6周的线上实习,最终有39人通过考核,获得该公司颁发的实习证明。18级英语2班周俐同学在实习过程中积极参与、表现突出,被评为“优秀实习生”,我校3位老师被评为“优秀指导教师”。

本次实习从译员角度出发,给学员们循序渐进的职场体验。新鲜设置的“模拟职场Online-译员体验”活动同样也收到了学员们的积极反馈。有视频录播、在线直播和互动学习等方式,具体内容包括:电影字幕翻译、古风网文翻译、高端文宣翻译、流行语翻译、外事翻译、中文特色翻译、广告本地化翻译(美妆)、CATTI笔译实务实例解析、英式发音与美式发音指导课、口译数字翻译、交传笔记符号入门、翻译中的文化差异、翻译项目管理流程、医药翻译、法律翻译、本地化翻译(科技)、零基础入门口译、影子跟读、口译顺句驱动、译员职业道德,以及英语专四、专八、CATTI三级笔译、三级口译、MTI考试备考指导等一系列选修课。实习分为自由译者体验、专职译员体验、晋升研修周、亲爱的翻译官、职场笔译达人周和同传精英体验等六个周期。实习中译国译民翻译公司还邀请了业界和学界的知名专家学者为学生做直播分享。

作为“优秀实习生”的周俐同学,她对于参加译国译民实习有如下体验:“译国译民的课程丰富多样,涉及到电影、医药、科技、法律等多个行业。此次实习不仅能够让自己去寻找喜欢的翻译领域,而且给我们大学生提供了良好的平台。译国译民公司实习中也包括翻译实践,通过翻译不同行业的文本,也大大提升了我的翻译能力和水准,收获颇丰。”

译国译民公司是中国翻译协会理事单位、全球语言服务商百强、国际公认翻译质量认证ISO17100 AAA等级翻译服务认证证书持有单位、中国外文局全国翻译专业资格(水平)考试项目管理中心官方合作伙伴、全国翻译专业学位研究生教育实习基地。我校与翻译服务公司的实习合作将持续深度进行,希望能借助这个实践平台,帮助学生对翻译这份职业有更清晰的了解;同时,为学生继续深造,拓宽视野,提升职业技能,为国家和社会输送更多优秀翻译人才构筑良好开端。

更多>最新新闻
更多>人物专访
更多>视频专区
关注浙传新浪微博